PORTRAIT
Derrière Ars Linguae se cachent deux entrepreneuses dynamiques qui ont baigné dans le plurilinguisme depuis leur plus jeune âge.
Au cours de notre carrière professionnelle, nous avons eu tout loisir de nous confronter aux méfaits de la traduction littérale. Selon l’adage « on n’est jamais mieux servi que par soi-même », nous avons finalement décidé qu’il était temps d’embrasser l’indépendance en créant Ars Linguae en 2004. Nous avons alors pu réunir nos forces et nos connaissances linguistiques pour nous mettre au service de l’Art de la Langue.
La qualité avant la quantité. Nous nous limitons à certains domaines et à certaines langues afin d’être à même de vous offrir les meilleurs prestations possibles.
Notre objectif est d’établir et de soigner une collaboration à long terme avec vous, une collaboration basée sur le respect de nos besoins mutuels et la confiance.
PHILOSOPHIE
L’art de la langue
ars, artis, f. : 1 – art, science, métier, profession – 2 – ensemble des préceptes qui régissent un art, technique (d’un métier); rhétorique, grammaire – 3 – talent, adresse, habileté (dans un art); objet d’art, oeuvre – 4 – principe de conduite, procédé (bon ou mauvais)
lingua, ae, f. : 1 – langue – 2 – parole, langage – 3 – éloquence – 4 – idiome
L’objectif d’Ars Linguae est manifeste: œuvrer dans les règles de l’art et le respect de la langue, en tenant compte de ses exigences, de ses finesses et des spécificités locales.
Notre but:
Garantir des traductions qualitativement irréprochables
Offrir des prestations adaptées à vos besoins
Etablir une relation de confiance dont les deux parties tirent les meilleurs bénéfices
PRESTATIONS
QUALITÉ
Ars Linguae fournit des prestations exécutées avec beaucoup de soin dans les principales langues utilisées en Suisse (langues nationales et anglais). Nous collaborons avec des traductrices et traducteurs qualifié(e)s qui traduisent uniquement vers leur langue maternelle.
Nos traductrices et traducteurs sont issus de la zone linguistique demandée. Nous pouvons ainsi tenir compte des spécificités linguistiques et des sensibilités de cette région.
Selon le principe « un seul traducteur par client », nous établissons un lien professionnel étroit entre le client et le traducteur en veillant à confier les mandats au même traducteur.
Nous ne considérons pas les réclamations de nos clients comme telles, mais comme de précieux feed-back qui nous permettent de nous améliorer constamment, et d’offrir à nos clients un service adapté à leurs besoins.
LANGUES
Ars Linguae traduit de et vers les langues suivantes:
Français
Allemand
Romanche
Italien
et
Anglais
DOMAINES
Ars Linguae s’est spécialisée dans les domaines suivants:
Gastronomie, alimentaire, boissons
Télécommunications, informatique
Marketing, vente
Ressources humaines
Formation, formation continue
Environnement, recycling
Tourisme, loisirs, sport, wellness
Cosmétiques
Besoin d’une traduction dans un autre domaine? Prenez donc contact avec nous!
TARIFS & DÉLAIS
Nos tarifs vous intéressent? Demandez notre brochure, nous nous ferons un plaisir de vous l’envoyer Vous pouvez également nous envoyer directement votre demande de traduction, nous vous ferons parvenir une offre dans les 24 heures.[contact]
Les délais sont déterminés pour chaque demande de traduction et communiqués au plus vite par e-mail. Il faut compter 1 à 2 jours pour des petits travaux (textes de moins de 5 pages standards* ou 30 lignes standards).
* page standard : 30 lignes de 55 caractères espaces compris
CONTACT
Ars Linguae Sàrl
Derrière le Château 10
1618 Châtel-St-Denis
Nous vous répondons en français, allemand,
suisse allemand, anglais et italien.